-
Mensaje por Wil Pounds y todo el
contenido de esta página (c) 2017 por
Abide in Christ, Inc.
Cualqier
persona es libre de usar y distribuir
este material, pero no puede ser vendido
bajo niguna circunstancia, y sin la
autorizacion del autor. Cotizaciones de
escritura de la Santa Biblia Reina y
Valera Revision 1995.
Usado con permiso.
"RVR1995" are
taken from the Reina-Valera 1995 version. Copyright
© Sociedades Bíblicas Unidas, 1995. Used
by permission. Escritura
citas de "LBLA"
es la
Biblia de las Américas (c) 1973, y la
actualización de 1995 por la Fundación
Lockman. Usado con permiso.
Marcos:
El Siervo de Dios
El Evangelio
para los Romanos.
Juan
Marcos, no era un apóstol (Hechos 12:12 f; Col.
4:10; Hechos 15:37-39; Filemón 24; 2 Timoteo 4:11; 1
Pedro 5:13; Marcos 14:5 f; Hechos 10:36-42), sino el
hijo de María, una mujer de riqueza y
posición de Jerusalén (Hechos 12:12). Su
primo fue Bernabé, el discipulado y animador y
compañero de principios del apóstol Pablo (Hechos
13:2; 4:36; Colosenses 4:10). Marcos era un amigo
cercano del apóstol Pedro y el intérprete de Pedro
(1 Pedro 5:13). La mayoría de los estudiosos
coinciden en que Marcos recibió gran parte de su
información de los testigos oculares del apóstol
Pedro. Con esta autoridad como fuente de información
el Evangelio nunca fue cuestionado en su inclusión
en el canon. Juan Marcos acompañó a Pablo y Bernabé
en su primer viaje misionero, pero se retiró y
volvió a Jerusalén. Por lo tanto, Pablo se negó a
llevar a Juan Marcos en el segundo viaje (Hechos
15:38-40). De diez a doce años más tarde lo
encontramos con Pablo (Colosenses 4:10; Filemón 24).
Al final Pablo a Timoteo le
pedirá a recoger a Marcos y tráelo con él a Pablo en
Roma, porque lo ha encontrado útil para el
ministerio (2 Timoteo 4:11). Marcos habría sido uno
de los últimos individuos que vieron a Pablo antes
de su muerte.
FECHA:
Es probablemente mejor fechar a
marcos antes del año 60 después de Jesucristo
(d.C.), ya Lucas usó Marcos como una de sus fuentes.
A la fecha, en los años 50 es mejor para
Marcos, no mucho antes de que el Evangelio de Mateo
fue escrito. Algunos eruditos creen que fue escrito
en los años 60 d.C.
LUGAR:
Posiblemente Roma.
DESTINATARIOS: Los
primeros lectores eran gentiles (no judíos) en
general, y los romanos en particular.
TEMA:
Jesús vino al mundo para salvar a los pecadores
(Mar. 10:45). Marcos hace hincapié en la obra de
Cristo. Cristo se observado en la acción. Jesús es
un hombre de acción y poder. Este Evangelio es
activo y ágil. Él es visto como el siervo de Dios.
El Propósito de Marcos fue básicamente teológico más
que histórico. Él no está interesado en Jesús sólo
como una figura histórica, sino como el Hijo de Dios
y Salvador. Marcos omite la genealogía y el
nacimiento de Cristo, porque nadie está interesado
en la genealogía o la ascendencia de un esclavo. El
apóstol Juan omite toda referencia a la descendencia
humana debido a su énfasis en la divinidad de
Cristo. Dios no tiene la ascendencia o la
genealogía. El libro se divide en dos grandes
divisiones: el Servicio del Siervo (1:1-10:52), y el
sacrificio del Siervo (11:1-16:20).
El Siervo
de Dios ejerce los poderes de la Deidad, su
supremacía soberana, pero nunca en su propio nombre.
Siempre fue en el nombre de otros.
VERSICULO CLAVE: Mar.
1:1; 10:45
DISTINTIVOS: "(1)
Marcos escribió para los lectores gentiles
en general a los lectores Romano en
particular." Por lo tanto, no incluye la genealogía
de Cristo, que no significaría nada para los
gentiles. Que no incluye el Sermón de la Montaña, y
la condena de las sectas judías, recibe poca
atención. A diferencia de Mateo, Marcos sintió la
necesidad de interpretar expresiones judías de
expresión y palabras arameas (Mar. 5:41; 7:34;
15:22), y usó palabras latinas que no se encuentran
en los otros evangelios (Mar. 6:27; 12:42)
(2) Marcos
omite referencias de los judíos que no serían de
interés para los romanos. "Sólo hay alrededor de 63
citas o alusiones del Antiguo Testamento en Marcos,
en comparación con cerca de 128 en Mateo y entre 90
y 100 de Lucas."
(3) "Este
evangelio hace hincapié en lo que Jesús hizo en
lugar de lo que dijo." Milagros le interesaban más a
él que las parábolas. El autor
utiliza las palabras de acción tales como "a la
vez," "inmediatamente" más de cuarenta veces (Biblia
de Estudio Ryrie). Es un libro de ritmo rápido de
acción. De hecho, Marcos son las
imágenes de Cristo en acción. A.
T. Robertson señala, "El marco del Evangelio de
Marcos está detrás de Mateo y Lucas, y casi todos de
la misma es utilizada por uno o el otro."
(4) "Si
Marcos escribió en Roma, ya que es muy posible, su
libro fue considerado como el Evangelio romano y
había un ambiente de gran alcance en el que echaría
raíces" (Robertson).
(5) Es el
Evangelio de las reacciones personales. Las
reacciones de las audiencias de Jesús se informaron
de al menos veinte veces. Entre estas reacciones son
sorpresa (Mar. 1:27), crítico (Mar. 2:7), miedo
(4:41), desconcertado (Mar. 6:14), asombrado (Mar.
7:37), y hostil (Mar. 14:1).
ESTILO:
No hay otro evangelio que se mueve tan rápidamente
de una escena a otra con una intensidad de detalle,
lo pintoresco de la descripción. Uno casi puede
sentir el movimiento rápido de un lugar a otro.
Vicente dice: "Su narrativa se ejecuta." De los 661
versículos de Marcos de la sustancia de todos, pero
31 se encuentra en Mateo y Lucas.
Se trata
principalmente de la narrativa y el estilo es
directo y sencillo, con muchos toques vivos, al
igual que el presente histórico de un testigo
presencial. Los primeros escritores coinciden en que
Marcos fue el intérprete de Simón Pedro, con quien
fue a la vez, de acuerdo a la propia declaración de
Pedro, ya sea en Babilonia o Roma (1 Pedro 5:13).
Este Evangelio. . . es el más completo de los
detalles de la atención que aparentemente provenía
de los discursos de Pedro que Marcos escuchó, como
la hierba verde, flores (Mar. 6:38), dos mil
cerdos (Mar. 5:13), mirando a su alrededor
acerca de (Mar. 3:5, 34). Pedro generalmente hablaba
en arameo y Marcos tiene más frases en arameo que
los otros, como Boanerges (Mar. 3:17), Talithacumi
(Mar. 5:41), Korban (Mar. 7:11), Effatá (Mar. 7:34),
Abba (Mar. 14:36). El griego es claramente
vernácula. . . como era de esperar, tanto en Pedro y
Marcos. También hay frases y expresiones latinas. .
. más que los otros evangelios.
No hay un mínimo de discurso y un máximo de
escritura" (Robertson).
A. T.
Robertson dice: "En mi Armonía de los Evangelios he
puesto la primera marca en el marco, ya que Mateo,
Lucas y Juan siguen a grandes rasgos su plan con las
adiciones y material complementario. El Evangelio de
Marcos Palpita con la vida y está repleta de
detalles vívidos. Vemos con los ojos de Pedro y
captura casi la mirada y el gesto de Jesús como Él
se movió entre los hombres en su obra de curación de
los cuerpos de los hombres y salvar a las almas de
los hombres.
MANUSCRITO DE LA MARCCOS.
Mar. 16:9-20: ¿Marcos 16:9-20 no pertenecen al
Evangelio original escrito por Juan Marcos? Estos
versos son omitidos por algunos de los mejores de
las copias de los manuscritos antiguos. Un final
diferente se encuentra en otras copias antiguas. Sin
embargo, la mayoría de los manuscritos, las
versiones, y los padres de la iglesia primitiva, le
dan el final que tenemos en la versión King James.
SELAH 365 Devocionales Diario
Índice de 365 devociones y arrancadores de sermones.
Christo en Antiguo Testamento
Estudiar el tema principal de la Biblia con estas profecías y tipos en el Antiguo Testamento de la venida del Mesías, Jesucristo.
Sermones Expositivos
Sermones gratis y estudios bíblicos indexados por referencia bíblica y estudios doctrinales.